اللجنة المحلية لتنسيق المعونة في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 当地援助协调委员会
- "لجنة تنسيق إدارة المعونة" في الصينية 援助管理协调委员会
- "تنسيق المعونة" في الصينية 援助协调
- "لجنة التنسيق الدولية المعنية بالتحصين" في الصينية 国际免疫协调委员会
- "الهيئة الصومالية لتنسيق المعونة" في الصينية 索马里援助协调机构
- "لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية" في الصينية 国家机构国际协调委员会
- "لجنة التنسيق المعنية بطبقة الاوزون" في الصينية 臭氧层协调委员会
- "حلقة العمل المشتركة بين لجنة تنسيق التنقيب المشترك عن الموارد المعدنية في المناطق البحرية في جنوب المحيط الهادئ والمركز الدولي لتنمية المحيطات المعنية بالموارد المعدنية البحرية للدول الجزرية في جنوب المحيط الهادئ" في الصينية 联勘协委会/南太地科委-海发中心南太平洋岛屿国家近海矿物资源讲习班
- "فريق تنسيق المعونة العربية" في الصينية 阿拉伯援助协调小组
- "اللجنة الاستشارية لليونيدو المعنية بالتنسيق في مجال التنمية الصناعية" في الصينية 工发组织工业发展协调咨询委员会
- "لجنة تنسيق التنقيب المشترك عن الموارد المعدنية في المناطق البحرية الساحلية في جنوب المحيط الهادئ" في الصينية 亚洲近岸海域矿物资源联合勘探协调委员会
- "اللجنة المشتركة للتنسيق والتعاون في الشؤون المدنية" في الصينية 联合民政协调与合作委员会
- "اللجنة المعنية بتنسيق المعلومات التجارية" في الصينية 贸易信息协调委员会
- "وحدة تنسيق المعونة الغذائية" في الصينية 粮食援助协调股
- "اجتماع تنسيق المعونة" في الصينية 援助协调会议
- "وحدة تنسيق المعونة" في الصينية 援助协调股
- "اللجنة المحلية للعقود" في الصينية 地方合同委员会
- "لجنة التنسيق المشتركة" في الصينية 联合协调委员会
- "لجنة أمريكا اللاتينية للتنسيق المعنية بمكافحة التدخين" في الصينية 拉丁美洲吸烟管制协调委员会
- "لجنة التنسيق للبرلمانيات" في الصينية 女议员协调委员会
- "لجنة التنسيق المعنية بتقديم المساعدة إلى اللاجئين" في الصينية 援助难民协调委员会
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات لتنسيق الشؤون الإنسانية" في الصينية 机构间人道主义协调委员会
- "لجان التنسيق المحلية في سوريا" في الصينية 地方协调委员会
- "لجنة التنسيق لشعوب أفريقيا الأصلية" في الصينية 非洲土着人民协调委员会
- "اللجنة المشتركة بين الوزارات لتنسيق الشؤون الإنسانية" في الصينية 部际人道主义协调委员会
- "اللجنة المحلية لاستعراض البائعين" في الصينية 当地供应商审查委员会
- "اللجنة المتعددة الجنسيات المعنية بالأمن العام" في الصينية 多国公安委员会
أمثلة
- واصلت اللجنة المحلية لتنسيق المعونة عملها كمنبر رئيسي للمانحين والسلطة الفلسطينية.
当地援助协调结构继续担任捐助方和巴勒斯坦权力机构的一个重要论坛。 - وعلاوة على ذلك ستواصل اللجنة المحلية لتنسيق المعونة استكشافها، مع المانحين والمنظمات الدولية، التدخلات البرنامجية الملائمة للسكان المتأثرين بالجدار الفاصل.
此外,地方援助协调委员会将继续与捐助者和国际组织一道探讨对于受隔离墙影响的人实施什么方案最恰当。 - واصلت اللجنة المحلية لتنسيق المعونة عملها كمنبر رئيسي لمناقشة الاستراتيجيات القطاعية الجديدة وخطة التنمية الوطنية للفترة 2011-2013 وتوفير المدخلات لها.
当地援助协调机构继续起着一种重要论坛的作用,可便于进行讨论并为新的部门战略和2011-2013年国家发展计划提供投入。 - كما شاركت الوكالة في أفرقة العمل القطاعية المنبثقة عن اللجنة المحلية لتنسيق المعونة والمعنية بالتعليم، وإيجاد فرص العمل، والصحة، والبنى اﻷساسية، وبناء المؤسسات، والقطاع الخاص، فضﻻ عن تقديم خدمات اﻷمانة للفريق العامل المعني بالبيئة.
工程处除了向环境工作组提供秘书处之外,还参加了当地援助协调会关于教育、创造就业、保健、基础设施、机构建设和私营部门等问题的部门工作组。 - وواصلت اﻷونروا المشاركة في مبادرات تنسيق المعونة المتعددة اﻷطراف المقدمة إلى الضفة الغربية وقطاع غزة بتسهيﻻت من مكتب المنسق الخاص لﻷمم المتحدة، بما في ذلك اجتماعات اللجنة المحلية لتنسيق المعونة واجتماعات التنسيق المشترك بين وكاﻻت اﻷمم المتحدة.
近东救济工程处继续参加由被占领土协调员办事处促进的西岸和加沙地带多边援助协调倡议,包括当地援助协调委员会(当地援助协调会)以及联合国机构间会议和协调会议。
كلمات ذات صلة
"اللجنة المالية الدائمة" بالانجليزي, "اللجنة المالية لخبراء لجنة كبار المسؤولين" بالانجليزي, "اللجنة المالية والإدارية" بالانجليزي, "اللجنة المتعددة الجنسيات المعنية بالأمن العام" بالانجليزي, "اللجنة المحلية لاستعراض البائعين" بالانجليزي, "اللجنة المحلية للسلامة العامة" بالانجليزي, "اللجنة المحلية للعقود" بالانجليزي, "اللجنة المختارة المعنية بتطوير الدستور" بالانجليزي,